в италии барная культура отличается от привычной нам. в барах здесь пьют не только вечером, но и утром, завтракают и делают небольшие перекусы.
в баре вам пригодятся следующие слова: per favore, per cortesia, grazie и никаких «voglio», только «vorrei».
чтобы заказать кофе, скажите: mi fa un caffè per favore.
если хотите угостить кого-то кофе, скажите: ti offro un caffè.
для заказа капучино и пирожного используйте эту фразу: vorrei un cappuccino ed una pasta per favore.
чтобы спросить о видах выпечки, спросите: che tipo di paste avete?
если хотите сесть на улице, скажите: scusi, posso sedermi fuori.
чтобы узнать, нужно ли сначала оплатить заказ, спросите: scusi, posso ordinare o devo prima fare lo scontrino?
если предпочитаете заказывать напитки за барной стойкой, скажите: prendiamo l’aperitivo al banco.
чтобы заказать апероль спритц, скажите: per me un aperol spritz per favore.
если хотите повторить заказ, скажите: un altro giro per favore.
чтобы узнать стоимость счёта, спросите: vorrei pagare subito. quant’é?