конец октября и начало ноября в италии - это время, когда сталкиваются две разные культуры и традиции. яркий и мистический хэллоуин, пришедший из англоязычных стран, и религиозные праздники - день всех святых (ognissanti) и день усопших (giorno dei morti или commemorazione dei defunti).
хотя хэллоуин набирает популярность среди молодежи и детей, традиционные итальянские праздники остаются важными и почитаемыми среди более старшего поколения и особенно жителей южных регионов.
в середине октября в итальянских супермаркетах появляются готовые украшения и сладости со специальной праздничной тематикой. 31 октября итальянские дети подхватили идею ходить по окрестностям в костюмах, требуя сладких угощений, произнося фразу «dolcetto o scherzetto» («сладость или шалость»). и лучше их угостить.
после хэллоуина, 1 ноября, в италии отмечают день всех святых, который является официальным государственным праздником.
в этот день чествуют всех святых, в том числе мучеников и неканонизированных. итальянцы собираются за праздничным столом, во многих городах проходят религиозные службы, а также местные ярмарки.
первоначально праздник отмечался 13 мая. в 835 году папа григорий iv перенес его на 1 ноября. по одной из версий, этот день был выбран, чтобы заменить ранее отмечавшиеся языческие праздники, посвященные увяданию природы и приходу холодов.
также было влияние кельтов, у которых дни с октября по ноябрь традиционно были периодом наибольшего контакта между миром живых и мертвых.
2 ноября итальянцы отмечают день мертвых, вспоминая своих умерших родственников и друзей. в каждом регионе есть свои особенности.
в трентино, пьемонте, валь д'аосте для умерших оставляют накрытый стол. на сицилии пекут печенье «ossa dei morti» («кости мертвых»), символизирующее кости, в других частях италии также можно найти сладости в виде костей или черепов.
в лигурии для усопших душ готовят сушеные бобы и вареные каштаны. многие навещают могилы, приносят хризантемы, которые символизируют память об умерших.